|
|

楼主 |
发表于 2009-12-15 16:23:52
|
显示全部楼层
Hey, we discovered several problems with the utf patches. Could you please tell the maintainer to look into them?
嘿,我们发现utf 补丁有些问题,你能联系作者看看如下问题?
First one is to do with the fact that one function needed by bitblit.ko is in fbcon.ko, and the other way round. This causes compilation to fail during
linking when framebuffer console is selected as a module. Exporting the functions does not help either, because theres mutual dependency there.
首先, fbcon.ko中一个被 bitblit.ko需要的一个函数(或者反过来)问题,导致将 framebuffer被编译为一个模块的时候出现错误。
将该函数 export 也无法解决问题,因为可能存在互联相关性。
Second issue is to do with the fact that in console, utf8 characters are not displayed correctly it seems. For example we had confirmed cases of polish
characters not being displayed like they should in console with utf8 patches, and midnight commander not being drawn correctly (there were weird symbols in
place of frames). Relevant bug report: http://zen-kernel.org/issues/7
再就是在命令行终端下,部分utf8字符显示不正确。比如打了utf8补丁后,波兰语的部分字符无法正切显示。Midnight Commander (Unix系统上流行的文件管理工具,类似MS-DOS里的PcTools)显示不正常,在框架位置出现怪异字符。相关 bug 报告 : http://zen-kernel.org/issues/7
Thanks,
Dominic
第二封email:
The patch seems to be affecting other users though, because with the utf8 stuff merged in they cannot see their local utf8 characters (the example in the bug
report were polish characters). The issue with the framebuffer should be resolved too. For now i have to revert this, as it breaks for many people. I will add it back in when the maintainer fixes it, or i get some free time and fix it myself. You can still use it by doing 'git pull origin utf-support' in zen git repository.
utf8补丁影响到其他用户,导致他们的相关本地字符显示不正确,比如有bug报告的波兰语字符。framebuffer 无法编译为模块也需要解决。 现在我先还原(不打补丁)。 当作者解决了这些问题,或者我自己有时间解决了这些问题后, 会重新加回去。 你可以在 zen-kernel 的git tree 使用 'git pull origin utf-support' 命令来使用此补丁。。。 |
|