LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
查看: 701|回复: 3

有关中文化、乱码的几个问题

[复制链接]
发表于 2012-2-18 20:42:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
这两天忽然有兴趣看了一下Linux的两个字体系统:XCore与xft+fontconfig的资料。
总算搞明白了为什么xlsfonts列出的字体与fc-list列出的字体不一样多,
大概的原因在于xorg.conf或者xorg.conf.d中
默认的Files Section的字体目录与/usr/share/fonts中的目录是不相同的。
进而想弄明白如下几个问题:

1、cgoban 1读取棋谱时会乱码,
于是按 http://www.linuxsir.cn/bbs/showthread.php?t=233258
中的相应部分配置了gtk-1.0与gtk-2.0的XCore字体配置方法,
但是cgoban 1读取棋谱时仍然乱码。

2、Gentoo启动界面用ctrl+atl+f1切换到控制台时,
由于启用了全局LANG=zh_CN.utf8,
在root的家目录执行 ls,出现了一堆了??(不知道怎么在控制台截图,无图无真相)。
装了zhcon,直接重启再进控制台,发现仍然乱码。

想来问一下如何解决这两个中文化问题?
谢谢。

p.s.
发现archlinux的wiki资料要比gentoo的资料要全得多。
发表于 2012-2-18 22:51:48 | 显示全部楼层

  • 那个中文化心得是05年的...原样沿用会出问题的。xorg.conf的设置部分和/etc/env.d/100i18n的内容格式过时很久了,不能照抄的...
  • 不是有基于Java的cgoban2和cgoban3吗?它们也可以读取SGF文件。何苦要用cgoban1这种古董级的...
  • GTK+2应该用Xft来渲染字体... 原则是,如果可能用Xft的话,就不要用原始的X字体系统,字体渲染、替代、配置等方面Xft领先太多了。
  • 棋谱乱码不仅可能是软件的问题,也可能是棋谱自身的问题,比如棋谱是GB18030/GBK编码的。
  • Linux下围棋软件可能不多,不行就Wine吧。
  • locale必须是zh_CN.UTF-8而不是zh_CN.utf8。另外locale-gen做过了吗?总之配置系统语言一定要严格按照Gentoo Localization Guide来做: http://www.gentoo.org/doc/en/guide-localization.xml
  • 个人建议用fbterm提供console上的中文显示,与X下的字体渲染全无二致。zhcon没用过。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-2-19 08:38:15 | 显示全部楼层
Post by RichardGv;2160261

  • 那个中文化心得是05年的...原样沿用会出问题的。xorg.conf的设置部分和/etc/env.d/100i18n的内容格式过时很久了,不能照抄的...
  • 不是有基于Java的cgoban2和cgoban3吗?它们也可以读取SGF文件。何苦要用cgoban1这种古董级的...
  • GTK+2应该用Xft来渲染字体... 原则是,如果可能用Xft的话,就不要用原始的X字体系统,字体渲染、替代、配置等方面Xft领先太多了。
  • 棋谱乱码不仅可能是软件的问题,也可能是棋谱自身的问题,比如棋谱是GB18030/GBK编码的。
  • Linux下围棋软件可能不多,不行就Wine吧。
  • locale必须是zh_CN.UTF-8而不是zh_CN.utf8。另外locale-gen做过了吗?总之配置系统语言一定要严格按照Gentoo Localization Guide来做: http://www.gentoo.org/doc/en/guide-localization.xml
  • 个人建议用fbterm提供console上的中文显示,与X下的字体渲染全无二致。zhcon没用过。

基本上xorg的字体配置按http://www.gentoo.org/doc/en/xorg-config.xml

locale的配置则按Gentoo handbook与 http://www.gentoo.org/doc/en/guide-localization.xml

核心字体系统、cgoban1确实过老了,不过在http://www.gentoo.org/doc/zh_cn/utf-8.xml中确实提到了~/.gtkrc的配置问题。由于emacs的关系,我出于兴趣想搞明白这些,尽管emacs目前也支持xft。

围棋棋谱的编码问题我早就注意到了,我还特意制作了UTF-8编码的棋谱。但这丝毫不能改变qgo、cgoban的乱码。至于ccgo,尽管没有出现乱码,但是棋谱里面的sgf tree的功能却没有出现。cgoban2安装之后好像没有出现图标,感觉有问题;cgoban3的ebuild好像消失了。

早上还试了一下fbterm,配置了.fbtermrc中的字体为 font_names=consolas,simsun。但是不知道为什么切换控制台之后仍是中文乱码?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-19 12:05:04 | 显示全部楼层
  • GTK+ 1的程序已经近乎完全消亡了,配置.gtkrc也几乎无用。
  • Portage tree中的很多Java程序的ebuild严重过时或者支持不佳,可能缘于Java编译出的二进制文件自身就是跨平台、免安装的,无需由系统的包管理系统管理。对于Java程序,通常应当选择从官方网站下载JAR包,而非依赖于Portage tree中的ebuild。
  • 从官方网站看,cgoban2已被cgoban3取代了。看起来cgoban3是应该用Java Web Start启动的,建议您先试试: http://www.gokgs.com/download.jsp
  • fbterm会将内容直接渲染到framebuffer上,只对一个控制台有效,因此使用fbterm时完全不应该切换控制台。如果需要同时使用多个shell,请使用tmux、screen等工具。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表