LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
查看: 560|回复: 3

portage source package设计

[复制链接]
发表于 2009-10-30 18:09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
Lee: 你印象中,有没有遇到UnicodeDecodeError异常?
Lee: django里
Lee: 嗯,可能你COMUT全是英文+中文translation,所以没有遇过
TX: 我的imtx是中文的啊
Lee: 是英文+中文locale,本质上,没有处理中文文件下载/下载的问题,所以从来没有遇过 UDE
TX: sb
TX: sb才弄中文文件名下载
TX: 很烦的
Lee: 地球人都知道hash名好。但是某些情况下,是要中文名(实际是原名)。主要是copy了gentoo portage source package的模式,portage source package:类别/软件包名-版本.压缩格式 -> 我的: 类别/数字资源名称-版本.压缩格式
Lee: 好处是:人看得懂,可以手动管理; 客户端可以直接、简单地定位并作相应处理(如下载、更新、rsync镜像);不必维护一个额外的 “hash 名->真名”的数据表


问题:
一、是不是portage source package目录比较特殊,并且不必考虑盗链的问题,所以采不用hash名?
二、就开发一个不需要考虑防盗链的资源共享类应用而言,为了方便日后负荷均衡,也是采用hash名好?
发表于 2009-10-30 19:17:25 | 显示全部楼层
你是想說原名好還是hash名好?

反正兩者外國人看起來都是很困繞的,而且後者沒有任何提示性的,等同於亂碼。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-30 20:06:22 | 显示全部楼层
我设计某个资源共享站,它很多地方是模仿gentoo && portage的,gentoo的/usr/portage/和/usr/portage/distfiles/直接原名一一对应,是很很多优点的(几乎没有缺点):
不必处理hash和真名/真实标识符之间转换;
不依赖于任何第三方DB;

现在是场景变换一下,共享站的资源下载目录也是类portage的,于是出现上面有人反对这样设计。

我现在很纠结,不知道如何决定好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-30 20:20:41 | 显示全部楼层
反正hash名最好不要用,很噁心的。

至於中文,無論如何是不利於國際化的。中文文件名是個大麻煩,Firefox一直無法處理好這個;鏈接里最好也盡量不要出現中文,好像每個瀏覽器處理的都不一樣。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表