|

楼主 |
发表于 2012-2-19 08:38:15
|
显示全部楼层
Post by RichardGv;2160261
- 那个中文化心得是05年的...原样沿用会出问题的。xorg.conf的设置部分和/etc/env.d/100i18n的内容格式过时很久了,不能照抄的...
- 不是有基于Java的cgoban2和cgoban3吗?它们也可以读取SGF文件。何苦要用cgoban1这种古董级的...
- GTK+2应该用Xft来渲染字体... 原则是,如果可能用Xft的话,就不要用原始的X字体系统,字体渲染、替代、配置等方面Xft领先太多了。
- 棋谱乱码不仅可能是软件的问题,也可能是棋谱自身的问题,比如棋谱是GB18030/GBK编码的。
- Linux下围棋软件可能不多,不行就Wine吧。
- locale必须是zh_CN.UTF-8而不是zh_CN.utf8。另外locale-gen做过了吗?总之配置系统语言一定要严格按照Gentoo Localization Guide来做: http://www.gentoo.org/doc/en/guide-localization.xml
- 个人建议用fbterm提供console上的中文显示,与X下的字体渲染全无二致。zhcon没用过。
基本上xorg的字体配置按http://www.gentoo.org/doc/en/xorg-config.xml,
locale的配置则按Gentoo handbook与 http://www.gentoo.org/doc/en/guide-localization.xml。
核心字体系统、cgoban1确实过老了,不过在http://www.gentoo.org/doc/zh_cn/utf-8.xml中确实提到了~/.gtkrc的配置问题。由于emacs的关系,我出于兴趣想搞明白这些,尽管emacs目前也支持xft。
围棋棋谱的编码问题我早就注意到了,我还特意制作了UTF-8编码的棋谱。但这丝毫不能改变qgo、cgoban的乱码。至于ccgo,尽管没有出现乱码,但是棋谱里面的sgf tree的功能却没有出现。cgoban2安装之后好像没有出现图标,感觉有问题;cgoban3的ebuild好像消失了。
早上还试了一下fbterm,配置了.fbtermrc中的字体为 font_names=consolas,simsun。但是不知道为什么切换控制台之后仍是中文乱码? |
|