LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
查看: 3838|回复: 25

KDE 4.0中文翻译Bug收集中

[复制链接]
发表于 2007-11-21 16:43:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
KDE 4.0 RC2已出,随同发布的还有一套中文语言包,地址在:

ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/3.97/src/kde-l10n/

各位如果有在试用KDE 4.0 RC2,希望您安装上面提供的zh_CN语言包,安装完成后可能需在systemsettings程序内调整一下语言环境。之后,在使用过程中如果您发现在任何软件包中出现任何中文翻译上的Bug,请在这里汇总报告。

这里所说的Bug包括但不限于:白字、语病、歧义、格式损坏(比如出现不应该有的HTML格式标记等)、语感别扭的词句、不知所云的翻译、专有术语使用不当以及不该翻译的专有名词等。只是一般不包括漏译,因为什么地方还没翻译都是已知的……除非您觉得这个缺漏非常碍眼,不吐不快。

以下是此次检查的重点对象,它们是KDE 4中最重要、新颖、常用的一些桌面程序:


kdebase里的:
系统设置:systemsettings
终端仿真器:Konsole
文本编辑器:KWrite
文件管理器:Dolphin
网络浏览器(兼):Konqueror
窗口管理器:KWin
主菜单:Kickoff

kdegraphics里的:
通用文档查看器:Okular

kdenetwork里的:
即时通讯:Kopete
下载管理器:KGet

kdepim里的:
邮件客户端:KMail
地址簿管理:KAddressBook
个人信息助理:KOrganizer

kdeedu里的:
桌面地球仪:Marble


以及其它您觉得非常明显和常见的地方。

另外,如果您安装过官方语言包,就可以到这里下载每日的翻译更新(感谢Funda Wang提供):

http://fundawang.lcuc.org.cn/kde4/

解压后覆盖$KDEDIRS/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/下的原有文件即可,立即生效,$KDEDIRS是您的KDE4安装目录。奴家建议您安装过官方语言包后立即更新,因为官方包不是最新的,里面一些问题可能已经解决了。

在座的若有提交权限的诸位,请多留心这帖的进展。如果有条件,希望尽可能用实际运行环境测试翻译效果,和单纯看po的效果相差非常大。

您的帮助有能力直接影响KDE 4中文化的最终质量。这里先行谢过。

此致。
 楼主| 发表于 2007-11-21 16:45:54 | 显示全部楼层
先说三个自己已经发现并修正的,明天的语言包里就不会有这些问题了。

Dolphin主界面中的“回收站”,被误译为“移入回收站”。

KStars向导中的“前进”,被误译为“西”(天知道怎么造成的,不排除某些机工脚本失误所为)。

KWin中的“复合”(指X的Compositing扩展,KDE3中的译名就是“复合”),被误译为“组合”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-21 17:07:31 | 显示全部楼层
支持MM的工作
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-21 17:08:29 | 显示全部楼层
composite译为合成比较好
本意是指把几个来源不同的影像资料合成一个
译为合成比较自然
假如说译为复合,那么在像别人解释的时候还是要加“成”这个字
不能说“把。。。。复合一个”,而要说“复合成一个”,那还不如直接就是合成。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-21 17:33:43 | 显示全部楼层
奴家原意是想用“混成”,因为“合成”已经有“synthesize”对应了,而另一个近似词“混合”有“blending”对应了。暂时采用“复合”是参照了过去的习惯,个人并不很赞同,既然楼上提出异议,自己将会考虑改一个更贴切的。谢谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-21 19:01:32 | 显示全部楼层
无论是复合还是合成都让人莫名其妙
不如灵活一点:”窗口效果“
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-21 19:02:16 | 显示全部楼层
无论是复合还是合成都让人莫名其妙
不如灵活一点:”窗口效果“
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-21 23:09:49 | 显示全部楼层
我觉的不冲突
视频处理领域里好像就是叫合成
而且这是视频的合成

synthesize似乎声音上用的比较多
一个视频合成,一个音频合成也没有冲突
两个单词词意相同也不必刻意分开吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-22 08:43:12 | 显示全部楼层
恐怕说远了,窗口管理器做的composite和一般意义上的视频处理并不等同。当然比起复合,合成的确更恰当,不过奴家仍然认为“混成”更能体现功能的“特色”。

还是谢谢楼上的提议,“复合”这个用法已经确定替换掉了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-22 08:50:31 | 显示全部楼层
Post by four;1785723
无论是复合还是合成都让人莫名其妙
不如灵活一点:”窗口效果“

KWin4已经有专门的“窗口特效”功能模块了,和X Composite不一样。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表